Ir al contenido principal

Rehabilitación y chino

El título indica las pistas de actualización de mi status... el viernes fui a una asociación (mejor dicho la asociación, porque no creo haya más de una) de Chino en Lugano, una tal Francesca me esperaba allí para hacerme un examen de prueba de nivel. Teniendo en cuenta que hace seis meses que no veo un sólo caracter pues... se puede decir que no me salió tan mal... las preguntas tocaron casi todas las partes de gramática y fonetica, luego me puso a leer y a hablarme un poco... con los números me lié porque me venían en japonés en vez de en chino... pero bueno al final cuando acabó, la tía me dió la enhorabuena y me explicó que me iba a poner en un curso un poquito por debajo de mi nivel hasta que recuerde bien todo lo aprendido y luego me pasará a otro curso avanzado. Así que el miércoles comienzo de nuevo a estudiar Chino y el/la profe explicará en italiano jajaja menuda mezcla... aunque para potaje idiomático ayer por la tarde-noche, que subimos a explorar el monte Brè (el que nos quedaba por visitar de los tres que rodean el lago) y en el restaurante de la cima había dos tías hablando primero en inglés y luego en un idioma propio que mezclaba partes en italiano, partes en alemán y me pareció que partes en francés... fue para haberlas grabado en serio.
Sobre la rehabilitación... pues que el codo no ha recuperado por sí sólo, como yo esperaba, toda la mobilidad asi que ayer comencé a hacer algunos ejercicios  familiares de los que tuve que hacer hace 7 años (como pasa el tiempo pero algunas desagradables sensaciones no se olvidan) sin ayuda de ningún fisioterapeuta. Espero que pronto pueda volver a la normalidad, tiene gracia que ahora el codo bueno sea el codo malo jajaja

Comentarios

  1. ¿cuánto cuesta una visita médica y una radiografía en Suiza?... proximamente en sus pantallas...

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Cosas buenas y malas de Suiza (1/2)

Uff ¿Por dónde empezar? Bueno empezaremos con las cosas malas y luego diremos las buenas para cerrar la entrada con buen sabor de boca :)

Cosas que podrían mejorar
Ser más directos. A la mayoría de los suizos les dá una fatiga enorme decirle a alguien a la cara o por teléfono algo negativo. Evitan el conflicto a toda costa y darán ochenta mil vueltas para no tener que hablar directamente con la persona o pondrán mil excusas para no mostrar su verdadera opinión. Un ejemplo típico, cuando echas una solicitud para alquilar un piso y esperas una respuesta tipo: SI o NO, te puedes encontrar que nunca te digan ni SI ni NO y te pongan mil excusas de que necesitan comprobar no se qué documentos, o que la persona en cargo no está, etc. etc. En vez de decirte a la cara un "NO" y punto, le dan mil vueltas al asunto. A mi me parece una comunicación de lo más ineficaz.La neutralidad no siempre es la postura ideal. Hay temas que despiertan emociones y reacciones en nosotros. Como personas h…

Das Leben ist eine Chance

Das Leben ist eine Chance, nutze sie.
Das Leben ist schön, bewundere es.
Das Leben ist eine Traum, verwirkliche ihn.
Das Leben ist eine Herausforderung, nimm sie an.
Das Leben ist kostbar, geh sorgsam damit um.
Das Leben ist ein Reichtum, bewahre ihn.
Das Leben ist ein Rätsel, löse es.
Das Leben ist ein Lied, singe es.
Das Leben ist ein Abenteuer, wage es.
Das Leben ist Liebe, geniesse sie.

(Mutter Theresa)

(origin of the image)

¿Qué hago aquí?

Ésa es la pregunta que alguna que otra vez me ha pasado por la cabeza. Estoy aquí esforzándome por aprender un idioma, por entender las leyes y las costumbres, por adaptarme .... No puedes pedir ayuda porque aquí no tienes ni a la familia ni a los amigos para pedirles favores... en definitiva vivir aquí requiere un consumo de energía mucho mayor que si viviera en mi país de origen, donde todo sería más fácil.... entonces ¿por qué? ¿por qué he de seguir luchando? ¿No sería más cómodo intentar encontrar ese soñado equilibrio en otro lugar? Como me ha dicho una amiga, al emigrar, con el tiempo tiendes a quedarte con los recuerdos buenos del lugar de donde te fuiste. Piensas que allí te querían más o conseguías más. Haces un filtrado olvidando los malos tiempos pero te olvidas que allí también hubo tormentas y no siempre proclamaste ser féliz, de ahí que te fueras. Si volviera a mi país de origen, ¿podría ser féliz o las cosas ya no serían igual porque yo he cambiado y mi entorno allí ta…